東飛伯勞歌

东飞伯劳歌朗读

東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。

誰家女兒對門居,開顔發豔照裡闾。

南窗北牖挂明光,羅帷绮箔脂粉香。

女兒年幾十五六,窈窕無雙顔如玉。

三春已暮花從風,空留可憐與誰同。

()

譯文

伯勞東飛燕子西去,黃姑和織女時而相見。

門前是誰家的女兒蹲坐住門前,她的美麗倩影投照在裡屋。

皎浩的月光透過窗牖,照耀在女子的帷帳上,屋内飄散着脂粉的芳香。

女子今年将要十五六歲,身材窈窕,容顔如玉,潔白美麗,無與倫比。

但三春已經過去,日暮時分花朵都已凋零,女兒雖然可愛,但尚沒有夫家,這般美麗又有誰愛憐呢?

注釋

伯勞:鳥的一種,屬雀形目,伯勞科。除西藏無記錄外,遍布全國。

黃姑:牽牛星。

發豔:豔光照人。

闾(lǘ):鄉裡。

牖(yǒu):窗戶。

明光:陽光

绮箔:帷幔。

三春:農曆正月稱孟春,二月稱仲春,三月稱季春。

參考資料:

1、《中國古典愛情詩歌選注 》 - 張崗選注 2011年 第117頁