瑞鹧鸪·觀潮

瑞鹧鸪·观潮朗读

碧山影裡小紅旗。侬是江南踏浪兒。拍手欲嘲山簡醉,齊聲争唱浪婆詞。

西興渡口帆初落,漁浦山頭日未欹。侬欲送潮歌底曲?尊前還唱使君詩。

()

譯文

青山影裡舞動着小紅旗,我是江南踏浪弄潮的小夥子。拍手想笑我如山簡酩酊醉,兩岸觀衆齊唱浪婆詞。

西興渡口賽舟的帆剛落,漁浦山頭的太陽還沒有偏移。我想送潮該唱哪一支曲?對酒還應高歌陳太守作的詩。

注釋

踏浪兒,參加水戲的選手。孟郊《送淡公詩》:“侬是清浪兒,每踢清浪遊。”

山簡:字季倫,晉時人,好酒,《晉書》記載當時的兒歌嘲他“日夕倒載歸,酩酊無所知”。李白《襄陽歌》:“傍人借問笑何事?笑殺山公醉似泥。”

浪婆:波浪之神。孟郊《銅鬥歌》:“侬是踏浪兒,飲則拜浪婆。”

欹(qī),通欹,傾斜。

底,什麼。歌底曲,唱啥子歌曲。

使君,指杭州太守陳襄。是日作者與陳襄同遊。陳襄字述古,在當時也是有名的詩人。

參考資料:

1、陳迩冬.蘇東坡詩詞選 . :人民文學出版社,1982-07 :94

2、王水照 王宜瑷.蘇轼詩詞選注:上海古籍出版社,1990:157

3、徐培均.蘇轼詩詞選注:上海遠東出版社,2011:115-116