屏居負山郭,歲暮驚離索。
野迥樵唱來,庭空燒燼落。
世紛因事遠,心賞随年薄。
默默諒何為,徒成今與昨。
屏居负山郭,岁暮惊离索。
野迥樵唱来,庭空烧烬落。
世纷因事远,心赏随年薄。
默默谅何为,徒成今与昨。
背倚着高山離群而居,蓦然發現已是一年将盡。
曠野傳來樵夫的歌聲,燒山的灰燼飄落在空庭。
紛亂的世事已經漸漸遠去,悠然的心境也随歲末而流逝。
默默無語也不知因為什麼,空留下今天與昨天的無限歎息。
歲暮:晚冬。郊:城郊,當時柳宗元住在愚溪,屬城郊。
屏居:隐居。
山郭:山巒。
離索:隐居。
迥:遠。
心賞:有契于心,悠然自得。薄:迫近。
諒:料想。
最新更新