水仙子·樂清箫台

水仙子·乐清箫台朗读

枕蒼龍雲卧品清箫,跨白鹿春酣醉碧桃,喚青猿夜拆燒丹竈。二千年瓊樹老,飛來海上仙鶴。紗巾岸天風細,玉笙吹山月高,誰識王喬?

()

譯文

頭枕蒼的青松高卧雲間吹奏清箫,跨白鹿遊陽春沉醉在碧桃花下,呼喚青在夜間拆除燒丹的爐竈。二千年玉樹蒼老,海上飛來仙鶴,戴紗巾露頭額天風輕拂,玉笙聲在月天高高飛揚,有誰認得這位王喬。

注釋

蒼龍:指青松。雲卧:卧于雲間。品:吹奏。

白鹿:古人以鹿為長壽,滿五百風即全身變白,稱白鹿。

燒丹竈:煉丹的爐竈。

瓊樹:此神州中的仙樹。

紗巾岸:推起頭巾,露出前額。

王喬:又名王子喬,古時崇奉的神仙。