长江远映青山,回首难穷望眼。扁舟来往蒹葭岸,烟锁云林又晚。篱边黄菊经霜暗,囊底青蚨逐日悭。破情思晚砧鸣,断愁肠檐马韵,惊客梦晓钟寒。归去难,修一缄回两字报平安。
我回首眺望,隻見長江外青山數點,江水浩浩茫茫,無際無邊。長滿蘆葦的岸旁,小船來來往往,穿梭不斷。又到了黃昏時分,林子罩上了一層暮煙。籬邊的黃菊經秋霜而凋謝,而我日益拮據,一天天消耗着行囊中不多的金錢。那暮色中的搗衣聲常常擾亂了我的情懷,檐下鐵馬叮咚作響,使我肝腸寸斷;而清冷的曉鐘聲,又無數次驚破了我的夢,再也無法入眠。要回家是那樣的艱難,我隻能寫一封信,報上“平安”兩字,以撫慰家人對我的惦念。
蒹葭:蘆葦。
青蚨:金錢的别稱。悭(qiān):指稀少。
砧:搗衣的座石或墊闆。
檐馬:懸于檐下的鐵瓦或風鈴。
參考資料:
1、天下閱讀網.醉高歌帶攤破喜春來·旅中