華清宮三首·其一

华清宫三首·其一朗读

草遮回磴絕鳴鸾,雲樹深深碧殿寒。

明月自來還自去,更無人倚玉闌幹。

()

譯文

盤旋的山中小道雜草叢生,再也沒有當年皇帝來時禦辇上鸾鈴的鳴響。被高入雲端的樹木籠罩起來的皇宮依然一片碧綠,但寒氣襲人。

多情明月, 自去自來。玉闌縱存, 已經無人玩賞。

注釋

回磴(dènɡ):盤旋的登山石徑。

鳴鸾(luán):即鳴銮。銮聲似鸾鳥之鳴,因稱。

闌(lán)幹:欄杆。