瘴江南去入云烟,望尽黄茆是海边。
山腹雨晴添象迹,潭心日暖长蛟涎。
射工巧伺游人影,飓母偏惊旅客船。
从此忧来非一事,岂容华发待流年。
江水南去隐入那茫茫雲煙,遍地黃茅的盡頭便是海邊。
雨過天晴山腰間大象出沒,陽光灼熱潭水裡水蛭浮現。
射工陰險地窺伺行人身影,飓母不時地驚擾旅客舟船。
從今後憂慮之事何止一樁,哪容我衰老之身再挨幾年!
嶺南:指五嶺以南的地區,即今廣東、廣西一帶。
瘴(zhàng)江:古時認為嶺南地區多有瘴疠之氣,因而稱這裡的江河為瘴江。雲煙:雲霧,煙霧。
黃茆(máo):即黃茅,一年生或多年生草本植物。
山腹:山腰。象迹:大象的蹤迹。
潭心:水潭中心。蛟涎:蛟龍的口液。這裡指水蛭。
伺:窺伺。射工:即蜮,古代相傳有一種能含沙射影的動物。
飓母:飓風來臨前天空出現的一種雲氣,形似虹霓。亦用以指飓風。
華(huā)發:花白的頭發。流年:如水般流逝的光陰、年華。
參考資料:
1、王松齡 楊立揚 等 .柳宗元詩文選譯 .成都 :巴蜀書社 ,1991 :34-35 .
最新更新