觀滄海

观沧海朗读

東臨碣石,以觀滄海。

水何澹澹,山島竦峙。

樹木叢生,百草豐茂。

秋風蕭瑟,洪波湧起。

日月之行,若出其中;

星漢燦爛,若出其裡。

幸甚至哉,歌以詠志。

()

譯文

東行登上碣石山,來觀賞那蒼茫的海。

海水多麼寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。

樹木和百草叢生,十分繁茂,

秋風吹動樹木發出悲涼的聲音,海中湧着巨大的海浪。

太陽和月亮的運行,好像是從這浩瀚的海洋中發出的。

銀河星光燦爛,好像是從這浩瀚的海洋中産生出來的。

我很高興,就用這首詩歌來表達自己内心的志向。

注釋

臨:登上,有遊覽的意思。

碣(jié)石:山名。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征烏桓得勝回師時經過此地。

滄:通“蒼”,青綠色。

海:渤海

何:多麼

澹澹(dàn dàn):水波搖動的樣子。

竦峙(sǒng zhì):聳立。竦 ,通聳,高。

蕭瑟:樹木被秋風吹的聲音。

洪波:洶湧澎湃的波浪

日月:太陽和月亮

若:如同.好像是.

星漢:銀河,天河。

幸:慶幸。

甚:極點。

至:非常,

幸甚至哉,歌以詠志:太值得慶幸了!就用詩歌來表達心志吧。

(最後兩句每章都有,與本詩正文的内容沒有的直接關系。)

參考資料:

1、陳國林.高中生必背古詩文:龍門書局出版社,2012年8月:149