舟過安仁

舟过安仁朗读

一葉漁船兩小童,收篙停棹坐船中。

怪生無雨都張傘,不是遮頭是使風。

()

譯文

一隻漁船上,有兩個小孩子,他們收起了竹竿,停下了船槳,坐在船中。

怪不得沒下雨他們就張開了傘,原來他們不是為了遮雨,而是想利用傘當帆讓船前進啊。

注釋

安仁:縣名,1914年因與湖南安仁縣同名而改名餘江縣。

篙:撐船用的竹竿或木杆。

棹:船槳。

怪生:怪不得。

使風:詩中指兩個小孩用傘當帆,讓風來幫忙,促使漁船向前行駛。