冬天的夜晚,來了客人,用茶當酒,吩咐小童煮茗,火爐中的火苗開始紅了起來了,水在壺裡沸騰着,屋子裡暖烘烘的。
月光照射在窗前,與平時并沒有什麼兩樣,隻是窗前有幾枝梅花在月光下幽幽地開着,芳香襲人。這使得今日的月色顯得與往日格外地不同了。
竹爐:指用竹篾做成的套子套着的火爐。
湯沸:熱水沸騰。
元朝揭傒斯《寒夜》:
疏星凍霜空,流月濕林薄。
虛館人不眠,時聞一葉落。
當代阿袁(即陳忠遠)《寒夜》:
"大國何人憐,紛紛為小我。寒夜風雨聲,廣廈萬間破。"
參考資料:
1、趙山林,潘裕民.桃李春風一杯酒——宋詩經典解讀 :中西書局,2009-10-1:第248-249頁
2、李夢生 .宋詩三百首全解.上海 :複旦大學出版社, 2007年5月1日 :283