南軒松

南轩松朗读

南軒有孤松,柯葉自綿幂。

清風無閑時,潇灑終日夕。

陰生古苔綠,色染秋煙碧。

何當淩雲霄,直上數千尺。

()

譯文

窗南有棵孤傲的青松,枝葉是多麼茂密。

清風時時搖着它的枝條,潇灑終日是多麼惬意。

樹陰下老早以前就長滿綠苔,秋日的雲霧到此也被它染碧。

何時才能枝葉參天長到雲霄外面,直上千尺巍然挺正。

注釋

南軒:軒原本指多窗的長廊,這裡泛指當南的窗外。

柯葉:枝葉。

綿幂:密密層層的樣子,枝葉稠密而相覆之意。

潇灑:灑脫,無拘束貌。此以形容松樹枝葉在清風中擺動的樣子。

日夕:早晚。“終日夕”與上句“無閑時”對舉。

“陰生”句:陰涼處生出的青苔顔色深綠。

“色染”句:蒼翠的青松似乎将秋一的煙岚都染綠了。

何當:猶言何日、何時。

淩雲霄:直上雲霄。

參考資料:

1、趙志凡 .中國曆代詠物詩選注 :河南大學出版社 ,1989年10月第1版 :1-2 .

2、陳文新 .曆代草木詩選 :雲南人民出版社 ,1988年12月第1版 :77-78 .

3、詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :921 .