紅蕉

红蕉朗读

晚英值窮節,綠潤含朱光。

以茲正陽色,窈窕淩清霜。

遠物世所重,旅人心獨傷。

回晖眺林際,摵摵無遺芳。

()

譯文

紅蕉歲未猶吐芳,綠葉紅花含春光。

憑此春夏鮮豔色,嬌柔美好鬥寒霜。

世人偏重邊遠物,流放之人獨悲傷。

遠眺夕照山林間,落木蕭蕭無遺芳。

注釋

紅蕉:即美人蕉,形似芭蕉而矮小,花色紅豔。

[晚英:秋冬之花,此指紅蕉。窮節:歲未時節。

綠潤:指紅蕉葉的鮮綠。朱光:指紅蕉花的紅豔。

以茲:憑此用此。正陽:指農曆的四月。正陽色:指紅蕉至秋冬仍保持春夏時的顔色。

窈窕:(yǎo tiǎo):美好的樣子。淩:乘,淩駕。清霜:寒霜。

遠物:邊遠地區的事物,此指紅蕉。

旅人:客居在外的人,被流放的人,此詩人自指。

回晖:夕照。

槭槭(qī):拟聲詞,落葉聲。

參考資料:

1、天下閱讀網.紅蕉