閑居初夏午睡起·其一

闲居初夏午睡起·其一朗读

梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。

日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。

()

譯文

梅子味道很酸,吃過之後,餘酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長,而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來,日長人倦,午睡後起來,情緒無聊,閑着無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。

注釋

梅子:一種味道極酸的果實。軟齒牙:一作濺齒牙,指梅子的酸味滲透牙齒。

芭蕉分綠:芭蕉的綠色映照在紗窗上。與窗紗:《四部備要》本《誠齋集》作“上窗紗”,此據《楊萬裡選集》。與,給予的意思。

無情思:沒有情緒,指無所适從,不知做什麼好。思,意,情緒。

捉柳花:戲捉空中飛舞的柳絮。柳花,即柳絮。

參考資料:

1、章楚藩 等.楊萬裡詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1994:37-40