如夢令·春景

如梦令·春景朗读

莺嘴啄花紅溜,燕尾點波綠皺。

指冷玉笙寒,吹徹小梅春透。

依舊,依舊,人與綠楊俱瘦。

()

譯文

  黃莺用嘴銜過的花更加紅潤,燕子用尾點掃的水波泛起綠色的漣漪。天寒手冷,玉笙冰涼,但吹笙的人卻亢奮地吹起《小梅花》曲子,聲音宏亮悠揚, 響徹天空,聽者都感到激越、雄渾,春意盎然。人們都說,照這樣吹,這樣吹吠下去,一定會讓人和綠楊都會變得潇灑清秀。

注釋

玉笙:珍貴的管樂器。

《小梅》:樂曲名。唐《大角曲》裡有《大梅花》、《小梅花》等曲。