采桑子·時光隻解催人老

采桑子·时光只解催人老朗读

時光隻解催人老,不信多情,長恨離亭,淚滴春衫酒易醒。

梧桐昨夜西風急,淡月胧明,好夢頻驚,何處高樓雁一聲?

()

譯文

  人從出生到逝去,都要經曆人世間的這段時光。可歲月悠悠,人生易老。時光就那樣,它隻懂得催人老,不相信世間有多情的人。常常在長亭短亭的離别後而傷感,離别後每次酒後(我)就因思念而淚濕春衫呢。

  昨夜西風急,在梧桐鎖寒秋的深院裡,刮了整整一夜,幾次次從夢裡把人吹醒,醒來隻看到窗外月明,朦朦胧胧,幽幽的,淡淡的。在我這高樓上,突然不知道從何處傳來一聲雁叫(更添了夜醒人的凄涼和孤寂)。

注釋

采桑子:詞牌名,又名《醜奴兒令》、《羅敷豔歌》、《羅敷媚》。四十四字,前後片各三平韻。别有添字格,兩結句各添二字,兩平韻,一疊韻。

離亭:古代送别之所。

春衫:年少時穿的衣服,代指衣服。

胧明:微明。

參考資料:

1、《經典讀庫》編委會.宋詞名家名篇鑒賞:江蘇美術出版社,2013-11:《采桑子(時光隻解催人老)》

2、《唐宋詞鑒賞辭典》(唐·五代·北宋卷)上海辭書出版社,1988年版,第417頁