華清宮二首

华清宫二首朗读

四郊飛雪暗雲端,唯此宮中落旋幹。

綠樹碧檐相掩映,無人知道外邊寒。

長生秘殿倚青蒼,拟敵金庭不死鄉。

無奈逝川東去急,秦陵松柏滿殘陽。

()

譯文

郊原上大雪紛飛,烏雲密布,唯獨在華清宮裡,雪花落下後很快就幹了。

青翠的樹木與碧色屋檐相互掩映,沒有人知道外面的世界很寒冷。

長生殿建得高聳入雲,想要匹敵于金庭這長生不老的地方。

無奈那河水東流甚急,殘陽照耀着秦始皇陵園中的松柏。

注釋

華清宮:唐宮殿名,在今陝西臨潼縣骊山上。

四郊:指華清宮四周。暗雲端:雲層黑暗。

旋:不久,立刻。

碧檐(yán):指用琉璃瓦建築的房檐。

長生秘殿:即長生殿,華清宮中的一個殿。唐玄宗與楊玉環在此居住。青蒼:青天,一解作“骊山”。

金庭:傳說會稽桐柏山有金庭,為神仙居住的地方。不死鄉:指可長生不死之地。

逝川:流去的河水。秦陵:即秦始皇陵。

參考資料:

1、孫建軍.《全唐詩》選注:線裝書局,2002:4593

2、靳極蒼.長恨歌及同題材詩詳解:中州古籍出版社,1989:307-309

3、張文立.詠秦詩:陝西人民教育出版社,1994:124

4、何林.唐詩三百首(少年版):湖南少年兒童出版社,1999:179