東魯見狄博通

东鲁见狄博通朗读

去年别我向何處,有人傳道遊江東。

謂言挂席度滄海,卻來應是無長風。

()

譯文

去年我們相别,有人傳話說您遊江東去了。

又說您挂帆東海,直渡滄溟,一路上平安無事,風平浪靜。

注釋

東魯:魯郡之别稱,唐屬河南道,即今山東兖州市。如魯國、魯中等。

狄博通:戶部郎中光濟之孫,李白的好友。據《新唐書·宰相世系表》,是梁國公狄仁傑的孫子。

江東:長江流至蕪湖,呈南北走向,江以東為遼東,即今安徽、江蘇南部和浙江北部地區。

挂席:挂風帆。

滄海:此指東海。

卻來:返回之意。

“謂言”:這兩句意為:本說渡海,而今返回,當是無長風之故。

參考資料:

1、武秀主編 .李白在兖州 :山東友誼出版社 ,1995年12月第1版 :143 .

2、詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :334-335 .