園林裡的桃花向着太陽開的很明豔,深閨裡美麗的女子漾起思春的情意。
那初綻的桃花仿佛是偷偷借取她面色的紅潤,那屋檐邊新發的柳枝仿佛是學她輕盈的身姿。
她在花間徘徊看那款款飛舞的蝴蝶,聽取枝頭黃莺的歌唱。
何必遠遠地打聽她的林下風緻,她的風流出衆早已聞名于世。
上苑:即皇家的園林。
新桃:一作杏。
蘭閨:古代女子居室的美稱。因女子多喜置蘭花,故稱。
偷面色:偷得豔妾的美容。
學身輕:學到了豔妾曼妙的身姿。
來去:指舞蝶來去。
長短:指莺啼聲長短。
“林下”兩句:林下、風流:舉止潇灑,品格高雅。反映出一種志得意滿、躊躇灑脫的情态。
逺(yuǎn),古同“遠”。
參考資料:
1、(明)胡震亨.唐音統簽.上海:上海古籍出版社,2003.04
最新更新