曉發梳臨水,寒塘坐見秋。
鄉心正無限,一雁度南樓。
晓发梳临水,寒塘坐见秋。
乡心正无限,一雁度南楼。
韻譯
清晨起來到水邊去梳洗,因在寒塘得見一派涼秋。
思鄉之情正值無比煩亂,又見一隻孤雁飛過南樓。
散譯
早晨起來臨水梳弄頭發,望着寒塘水面,知是秋天到來的氣候。
思鄉的心緒無限地濃厚,一隻大雁飛入南樓。
寒塘:秋天的池塘。
曉發(fà):早起弄發。
坐:因。
鄉心:思鄉之心。
度:一解為“飛越”,一解為“飛入”。
最新更新