喝下去的酒淡淡的,風一吹,就清醒了,站在高峻的樓上,極目遠望直到天邊。
已近傍晚,惟有江邊的高地還有馀晖映照,船帆北向,可見刮着南風。
薄陰籠罩着龍潭,微微泛白,晚霞映紅了崎岖狹窄的山路。
殷勤地報送秋天消息的,隻有紅紅的楓葉。
訪秋:尋訪秋色秋意。訪:探訪。秋天已到,但在嶺南并不明顯,故曰訪秋,探問秋之消息也。
薄:指酒味淡。
危:高。望已窮:可以極望,隐含秋高氣爽之意。
臯(gāo):岸。江臯:瀕江高地。當:對着。
席:大。歸風:指南風。作者家鄉在北。
煙:雲氣。帶:籠罩。龍潭:即《桂林》詩所謂“龍移白石湫”之白石湫,在今廣西桂林城北七十裡。
分:使顯露。鳥道:險絕的山路。僅通飛鳥。
殷勤:情意懇切深厚。報:傳達。
丹楓:紅色的楓葉。隻是有丹楓:謂除丹楓外不見秋意。
參考資料:
1、孫建軍.《全唐詩》選注 (1-16冊):線裝書局,2002:第3899頁
2、李商隐.李商隐集 (第二版):山西古籍出版社,2006:第115頁
最新更新