尋雍尊師隐居

寻雍尊师隐居朗读

群峭碧摩天,逍遙不記年。

撥雲尋古道,倚石聽流泉。

花暖青牛卧,松高白鶴眠。

語來江色暮,獨自下寒煙。

()

譯文

群峰陡峭上摩碧天,逍遙世外不用記年。

撥開濃雲尋找古老的山間古道,奇樹聽那塗塗的流泉。

溫暖的花叢中卧着青牛,高高的松枝上有白鶴在眠。

與雍尊師交談起來一直到江水已籠罩在暮色裡,我隻好獨自走下煙雲彌漫的寒山。

注釋

雍尊師:姓雍的道師,名字、生平不詳。尊師是對道士的尊稱。

群峭:連綿陡峭的山峰。

”花暖“二句:都是指道行高深之意。《列仙傳》:老子乘青牛車去,入大秦。《玉策記》:千歲之鶴,随時而鳴,能登于木。其未千歲者,終不集于樹上也。色純白,而腦盡成丹。楊齊賢曰:青牛,花葉上青蟲也。有兩角,如蝸牛,故雲。琦按:“青牛”、“白鶴”,不過用道家事耳,不必别作創解。

參考資料:

1、詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :866-867 .