獻衷心·見好花顔色

献衷心·见好花颜色朗读

見好花顔色,争笑東風,雙臉上,晚妝同。閉小樓深閣,春景重重。三五夜,偏有恨,月明中。

情未已,信曾通,滿衣猶自染檀紅。恨不如雙燕,飛舞簾栊。春欲暮,殘絮盡,柳條空。

()

譯文

看那春花鮮豔,競開着笑迎春風,晚妝後的雙臉,像花兒一樣的粉紅。緊閉了小樓深閣,躲開那春景重重。偏是十五的明月,不憐人離恨别情,又把多情的月光,灑進繡簾窗棂。

情思總是難斷,信裡也訴過衷情,如今衣上還印滿着,淚迹斑斑的檀紅。恨不如雙飛的春燕,能自由在你屋前飛行。春天就要過去了,春柳的殘絮已飄盡,柳條挂滿沉重的綠葉,無力再飛花傳情。

注釋

三五夜:十五之夜,即月圓之夜。

檀(tán):淺绛色。

簾栊(lóng):窗簾與窗牖。

欲暮:即将逝去。

參考資料:

1、彭定求.全唐詩(下):上海古籍出版社,1986:2181

2、陳如江.花間詞:浙江教育出版社,2007:137

3、房開江 崔黎民.花間集全譯:貴州人民出版社,1990:385-387