宗弟思山殁京邸孀妇远在秦中卢雅雨塞外遥哭以诗不远寄予因和其韵

宗弟思山殁京邸孀妇远在秦中卢雅雨塞外遥哭以诗不远寄予因和其韵朗读

山阳往会不堪思,想见穷边堕泪时。诗哭九原无寄处,书来万里吊相知。

译文:独自坐着悲伤双鬓已白,在秋夜空堂上将近二更。

注释:堂:泛指房屋的正厅。欲二更:将近二更。二更:指晚上九时至十一时。

才名折算天犹忌,生死论交老更悲。未掩幽光吾辈在,遗文重订待钟期。

译文:山间野果在秋雨中落下,草中虫子到灯下来低鸣。

注释:山果:山上的野果。灯下:点出夜。草虫鸣:点出秋。草虫:草丛中的小虫子。