忝从叶丈袁老暨诸吟侣客全盛山庄

忝从叶丈袁老暨诸吟侣客全盛山庄朗读

湖涨堰渠满,而无禾黍忧。夏凉难再得,日霁忝从游。

译文:青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?

注释:子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣领。悠悠:忧思不断的样子。宁:岂,难道。嗣音:寄传音讯。嗣,通“贻”,给、寄的意思。

石路连樵径,风吟杂鸟啾。塘开青峡底,庐结白云陬。

译文:青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能主动来?

注释:佩:这里指系佩玉的绶带。

鸡鸭喧晨夕,珍鲜接侣俦。主人贤且笃,客酒醉还浮。

译文:来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。一天不见你的面啊,好像有三月那样长!

注释:挑兮达兮:独自走来走去的样子。挑,也作“佻”。城阙:城门两边的观楼。

既谢杨梅市,翻期板栗秋。活泉山外引,漱枕月林幽。

译文:参考资料: