太白太白,我以一杯未乾之浊酒,酹尔万古不尽之英魂。
译文:向西攀登太白峰,在日落时分才登上峰巅。
注释:太白峰:即太白山,又名太乙山、太一山。在今陕西眉县、太白县、周至县交界处。山峰极高,常有积雪。穷:尽。这里是到顶的意思。
人生去住初何定,蓬莱再换碧桃根。太白之星缘何来,采石之没胡为哉。
译文:太白星向我问候,要为我打开天关。
注释:太白:这里指太白星,即金星。这里喻指仙人。天关:古星名,又名天门。这里指想象中的天界门户。
始胡醒而遽降,今胡醉而忽回。兽锦宫袍能有几,高才磊落心徒哀。
译文:我愿乘那清风而去,飞行于那浮云之间。
注释:泠风:和风。轻微之风。
思未已,上有千寻之石壁,下有不测之江水。水荡荡以成波,山苍苍而结绮。
译文:举起手就可以接近月亮,向前飞行似乎已无山峦阻碍。
布锦绣于空中,散烟霞于万里。罗浮之顶恍逢君,天台之外标红云。
译文:一旦离别武功而远去,什么时候才能回还呢?
注释:武功:古代武功县,范围大致包括今武功全境,扶风中南部,眉县全境和岐山南部。
当年綵笔今何在,草木缥缈输灵文。鸬鹚杓,鹦鹉杯,汝生酌尽几多酒。
译文:参考资料:
登太白楼醉歌,明代韩上桂
太白太白,我以一杯未乾之浊酒,酹尔万古不尽之英魂。
人生去住初何定,蓬莱再换碧桃根。太白之星缘何来,采石之没胡为哉。
始胡醒而遽降,今胡醉而忽回。兽锦宫袍能有几,高才磊落心徒哀。
思未已,上有千寻之石壁,下有不测之江水。水荡荡以成波,山苍苍而结绮。
布锦绣于空中,散烟霞于万里。罗浮之顶恍逢君,天台之外标红云。
当年綵笔今何在,草木缥缈输灵文。鸬鹚杓,鹦鹉杯,汝生酌尽几多酒。
一斗百篇枉自雄,讽诵遗文空在口。君不记沉香亭北花发时