赴朝阳门望禁中

赴朝阳门望禁中朗读

镐京元是旧封疆,紫禁重重锁未央。

译文:从南山截段竹筒做成觱篥,这种乐器本来是出自龟兹。

注释:觱篥:亦作:“筚篥”、“悲篥”,又名“笳管”。簧管古乐器,似唢呐,以竹为主,上开八孔(前七后一),管口插有芦制的哨子。汉代由西域传入,今已失传。龟兹:古西域城国名,在今新疆库车、沙雅一带。

画角常吹城上月,羽林犹宿殿前霜。

译文:流传到汉地曲调变得新奇,凉州胡人安万善为我奏吹。

注释:曲转奇:曲调变得更加新奇、精妙。凉州:在今甘肃一带。

陂塘潋滟天渠远,观阁玲珑苑树长。

译文:座旁的听者个个感慨叹息,思乡的游客人人悲伤落泪。

注释:傍:靠近、临近,意同“邻”。远客:漂泊在外的旅人。

钟鼎馨香河海晏,玄圭终古颂天王。

译文:世人只晓听曲不懂得欣赏,乐人就像独行于暴风之中。

注释:解:助动词,能、会。飙:暴风,这里用如形容词。自:用在谓语前,表示事实本来如此,或虽有外因,本身依然如故。可译为“本来,自然”。