岳阳楼别窦司直

岳阳楼别窦司直朗读

洞庭九州间,厥大谁与让。南汇群崖水,北注何奔放。

译文:岳阳楼红日斜照楼窗,在水中的倒影,宛如一座赤玉幢。

注释:岳阳楼:中国江南三大楼阁之一,位于湖南岳阳西门城楼上,面临洞庭湖。赤玉幢:指岳阳楼在水中的倒影,宛如一座赤玉幢。玉幢犹玉楼,指神仙居处。幢,佛教的柱状石刻,柱上有盘盖。

潴为七百里,吞纳各殊状。自古澄不清,环混无归向。

译文:寂寞失时地看向那残春,仿佛有着千头万绪难以表达的情意,伴随着湖水从窗子溢出并流向没有尽头的长江。

注释:怅望:寂寞失时的想望。万般意:千头万绪难以表达的情意。万般,犹言各种况味。棂:窗格,这里指窗。西江:这里指长江。

炎风日搜搅,幽怪多冗长。轩然大波起,宇宙隘而妨。

译文:参考资料:

巍峨拔嵩华,腾踔较健壮。声音一何宏,轰輵车万两。

译文:1、全性尧,高章采,汪贤度,仓阳卿,邓长风,选注.古诗选读上[M].上海:上海古籍出版社,1984.01.第199页

犹疑帝轩辕,张乐就空旷。蛟螭露笋簴,缟练吹组帐。

译文:2、梅重,王涛选注.历代山水名胜诗选[M].杭州:浙江摄影出版社,1999.12.第160页

鬼神非人世,节奏颇跌踼.阳施见夸丽,阴闭感凄怆。

朝过宜春口,极北缺堤障。夜缆巴陵洲,丛芮才可傍。

星河尽涵泳,俯仰迷下上。馀澜怒不已,喧聒鸣瓮盎。