闻辩才法师复归上天竺,以诗戏问

闻辩才法师复归上天竺,以诗戏问朗读

道人出山去,山色如死灰。白云不解笑,青松有馀哀。

译文:睦州郡坐落在距离严子陵钓台不远的地方,这儿的山水着实惹人怜爱。

注释:钓台:东汉严子陵钓鱼处,在睦州桐庐县西三十里富春江七里濑。可怜:可爱。

忽闻道人归,鸟语山容开。神光出宝髻,法雨洗浮埃。

译文:远处的人家掩映在绿树中若隐若现,溪水遍布山石之间潺潺流淌。

注释:掩映:遮映衬托。潺湲:指流水。

想见南北山,花发前后台。寄声问道人,借禅以为诙。

译文:小鸟在茂林中时而啼叫,晴光中的小楼上萦绕着缕缕野烟。

注释:楼:全诗校:“一作峦。”

何所闻而去,何所见而回?道人笑不答,此意安在哉。

译文:暮春时节的我客居于此,真被这美景陶醉了,就好像喝醉了酒,倒在了落花前。

注释:杜陵客:诗人自指。中酒:醉酒。

昔年本不住,今者亦无来。此语竟非是,且食白杨梅。

译文:参考资料: