梁宋吴楚各异方,交情一契不相忘。
译文:天未亮就吃了饭,赶着牛去村东干。
注释:蓐食:坐在床席上吃早饭。徇:从事,尽全力去做。所务:所从事的农务。
况乃颜色琼枝芳,石渠金马从诸郎。
译文:天刚亮就下了田,直至暮色归家园。
我从潇湘烟水长,江湖饫见山色苍。
译文:木犁翻土札札响,乌鸦老鹰飞不断。
注释:耒耜:耕地翻土的工具。这里泛指农具。乌鸢:乌鸦和老鹰。这里泛指鸟类。
扣舷弄月浩歌狂,朅来滥吹崇贤堂。
译文:竭尽筋力勤劳动,收点粮食过一年。
注释:竭:尽。兹:这个。筋力事:指重体力劳动。持用:拿来取用。穷:过完,度过。
储胥乍骇绿沉枪,击鼓震讋庸蜀羌。
译文:粮食交尽出苦力,姑且回到空屋眠。
爰居受飨谋非臧,悔辞卑飞斑竹岗。
译文:子孙天天长大了,世世代代亦复然。
终日獭祭书绕床,故山秋菊英可粮。
译文:烟火人家篱笆隔,相聚黄昏来谈白。
注释:篱落:篱笆。烟火:指人家。这两句是说,篱笆把一家家隔开,傍晚时左邻右舍聚在一起交谈。
西风梦挂南斗旁,翠虯绛螭交首骧。
译文:院边秋蝉叽叽叫,无风苎麻正寂寂。
注释:庭际:院落边。虫:一作“蛩”。疏麻:麻名。这里泛指一般的苎麻。方:正。寂历:寂静。
坐看楼阙照天隍,壮心郁律军腾装。
译文:收下蚕丝尽交税,空留布机斜倚壁。
注释:尽输税:全部拿去交了税。机杼:指织布机。空倚壁:空空的靠在墙边。
弢弓卧甲气不扬,挥斤欲斫獿人亡。
译文:乡村小吏夜到来,杀鸡煮饭备筵席。
注释:里胥:乡村小吏。事:备办。
剑价倚待风胡偿,云间邂逅得智囊。
译文:都说官长心真狠,常有文书来责督。
注释:峻:严厉。各言长官峻:指来的里胥是一批,他们各自都说官长严厉。文字:指文书。督责:督促,责备。