麟原有幽斋,萧然仅环堵。畴其托真栖,于焉号稽古。
译文:山上有茂盛的扶苏,池里有美艳的荷花。没见到子都美男子啊,偏遇见你这个小狂徒。
注释:扶苏:树木名。一说桑树。隰:洼地。华:同“花”。子都:古代美男子。狂:狂妄的人。且:助词。一说拙、钝也。
鸿荒世已远,羲轩邈难睹。至治论唐虞,斯道集邹鲁。
译文:山上有挺拔的青松,池里有丛生的水荭。没见到子充好男儿啊,偏遇见你这个小狡童。
注释:乔:高大。游龙:水草名。即荭草、水荭、红蓼。子充:古代良人名。狡童:姣美的少年。
人文既已开,脉脉垂微绪。不有博洽功,精妙何能举。
译文:参考资料:
若人元献裔,家学绍伊祖。搜罗极玄赜,注述昭天序。
译文:1、杨伯峻.白话四书五经(下册):岳麓书社,1994年:45
韦编穷岁月,青灯坐风雨。但知卷中趣,宁辞我心苦。
尚友惟圣贤,骋怀隘寰宇。坐此固非癖,灵台澹容与。