梦里金鳌忆细丝,桐江只在富春西。久知万事皆前定,肯向浮生叹不齐。
译文:只求你知道,只要懂得,因为有你,才是好景,才能称意。
注释:斯:代词,意为“这”,表示语境中所指的事物。寻常:普通,一般。风月:本指清风明月,后代指男女情爱。称意:合乎心意。相宜:合适,符合。
坐上溪山明画鹢,人间岁月等醯鸡。两株松外千竿竹,吟得新诗到处题。
译文:哪怕十年音尘绝,回想起来也只有彼时是美好的,否则就算一样月钩精巧、柳絮轻盈,也只是憔悴人看憔悴景,一发凄清。
注释:青鸟:神话传说中为西王母取食传信的神鸟。残照:指月亮的余晖。
沈士登初入学梦人诵诗有细丝曾钓海鳌来之句是岁集选得富春丞乃子陵隐处因赠此诗,明代顾清
梦里金鳌忆细丝,桐江只在富春西。久知万事皆前定,肯向浮生叹不齐。
坐上溪山明画鹢,人间岁月等醯鸡。两株松外千竿竹,吟得新诗到处题。