杜古狂寿意二首 其一

杜古狂寿意二首 其一朗读

杜郎胸中富丘壑,笔墨到处生烟云。名高价重爱者众,入眼太半疑非真。

译文:仙人们把揽着黑白各六枚棋子,悠闲地在泰山一角对博。

注释:六箸:古人博戏用的器具,类似于棋子,共十二枚,黑白各六枚,以此争胜。太山隅:泰山的一角。

君家此卷得何易,无乃意气相感此老始肯留心神。

译文:女神湘娥抚弄着琴瑟,秦穆公之女秦娥吹着笙竽。

注释:湘娥:湘水女神,一说即帝尧的两个女儿娥皇和女英。秦女:指秦穆公之女。她嫁给萧史,善吹箫。

洞门阴阴六月寒,石角下坠临奔湍。湍崖逆上不知几百里,别有琪花瑶草烂漫无由看。

译文:仙境中,不仅有美妙的音乐,还有美酒珍肴。

仙人宴坐长松下,风髯飘萧貌閒暇。山童拾得紫芝归,笑指蓬莱问灵驾。

译文:而尘世中天地何其狭小,不知道哪里才可以安身。

注释:局:局促,狭小。安所如:到哪里可安身。

灵驾参差晓未还,洞庭林屋有无间。风烟不杂人间世,云气遥通海外山。

译文:仙人韩终与王乔,邀请我来到天上。

注释:韩终:人名,传说中古代的仙人。要:与“邀”相通,邀请的意思。天衢:天上的路。

海外相逢今几秋,蟠桃一熟岁行周。主人六十正年少,更约花开寻旧游。

译文:还没举步就已经行了万里路程,轻轻一跃就登上了太虚仙境。