日本双刀歌为子存叔赋

日本双刀歌为子存叔赋朗读

鸊鹈之膏双干将,灯下拂拭生神光。青蛇赤蛟欲隐跃,忽令四座惊寒霜。

译文:艳丽的姿色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微?

注释:西施:吴越春秋:越得苎萝山鬻薪之女,曰西施,郑旦,饰以罗谷,教以容步,三年学成而献于吴。

雀环色黄犀靶黑,积铁传来海东国。风胡欧冶知何人,却带千年战场色。

译文:原先她是越溪的一个浣纱女,后来却成了吴王宫里的爱妃。

娄城斗气非模糊,雄者不飞雌不呼。床头夜夜肯相守,吾家大阮频摩挲。

译文:平贱时难道有什么与众不同?显贵了才惊悟她丽质天下稀。

男儿意气自奇突,试脱儒衫舞《回鹘》。莫借他人去报仇,尊前且伴封侯骨。

译文:曾有多少宫女为她搽脂敷粉,她从来也不用自己穿著罗衣。

注释:傅香粉:即搽脂敷粉。香:一作“脂”。