凌晨登郁孤,南走韶阳道。封疆有申画,山川本怀抱。
译文:都无色可并,不奈此香何。夏日荷花绽放,摇曳多姿没有什么花能与之匹敌,它的花香也是别具一格。李将军家设席乘凉,我伴着那夕阳而来同游曲江。
公行度塞岭,残雪故未扫。高情无南北,反谓兹山小。
译文:游江归来,看到烛光下的锦被,想起伊人,想到你我曲江相遇之景,你渡水而来打湿了罗袜。预想前秋别,离居梦棹歌。想到秋天来临之前你我将要分别心中苦闷,天各一方只能在梦中相见了。
注释:并:比,匹敌。瑶席乘凉设,金羁(jī)落晚过。金羁:饰以黄金的马笼头。傅玄《良马赋》:“饰以金羁,申以玉缨。”落晚:向晚。
顷来我尝游,亦觉山媚好。前贤困远谪,我辈得幽讨。
译文:参考资料:
两崖瞻欲眩,数树攀且绕。想公哦新诗,千骑转林杪。
译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
衙冠候颜色,约束军声悄。韶阳古名郡,四十专城早。
重华已千岁,苍石在云表。鱼龙舞幽壑,遗韵盖可考。
以兹供抚玩,或可荐寿考。公馀亦时饮,未用绝芳醥。
行行布恩惠,正直神所保。