上顾大夫

上顾大夫朗读

碧海漾仙洲,骊珠外无宝。一岳倚青冥,群山尽如草。

译文:李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了。

注释:李杜:指李白和杜甫。

君侯圣朝瑞,动只关玄造。谁云倚天剑,含霜在怀抱。

译文:国家代代都有很多有才情的人,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年(流芳百世)。

注释:才人:有才情的人。风骚:指《诗经》中的“国风”和屈原的《离骚》。后来把关于诗文写作的事叫“风骚”。这里指在文学上有成就的“才人”的崇高地位和深远影响。

谁云青云险,门前是平道。洪民亦何幸,里巷清如扫。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

至化无经纶,至神无祝祷。即应炳文柄,孤平去浩浩。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

即应调鼎味,比屋堪封保。野人慕正化,来自海边岛。

经传髻里珠,诗学池中藻。闭门十馀载,庭杉共枯槁。

今朝投至鉴,得不倾肝脑。斯文如未精,归山更探讨。