省中春晚忽忆江南旧居戏书所怀因寄两浙亲故杂言

省中春晚忽忆江南旧居戏书所怀因寄两浙亲故杂言朗读

前年冠獬豸,戎府随宾介。去年簪进贤,赞导法宫前。

译文:贫苦人家冬至夜妇女坐在绣床前漏夜刺绣,人虽极感疲倦,然而还是续添丝线继续刺绣。惟一表示“冬至”的是燃起一束敬神的信香,袅袅香烟斜冲天上。富贵人家则彻夜箫鼓不绝以示庆贺。来宾的坐骑拴在门外的栓马桩上,马儿耐不住五更晓寒,扬蹄昂首嘶鸣。

注释:五更:指一夜。

今兹戴武弁,谬列金门彦。问我何所能,头冠忽三变。

译文:帽下露出已斑白的头发,然而镜中却映出了脸上桃花般的醉酡色。舒适地在帘内边饮酒边赏梅花,醉梦中好像到了孤山下去游赏梅花一样。

注释:朝雪:这里指已斑白的头发。

野性惯疏闲,晨趋兴暮还。花时限清禁,霁后爱南山。

译文:参考资料:

晚景支颐对尊酒,旧游忆在江湖久。庾楼柳寺共开襟,

译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com

枫岸烟塘几携手。结庐常占练湖春,犹寄藜床与幅巾。

疲羸只欲思三径,戆直那堪备七人。更想东南多竹箭,

悬圃琅玕共葱蒨.裁书且附双鲤鱼,偏恨相思未相见。