左丞相说右丞相璟太子少傅乾曜同日上官命宴东堂赐诗

左丞相说右丞相璟太子少傅乾曜同日上官命宴东堂赐诗朗读

赤帝收三杰,黄轩举二臣。由来丞相重,分掌国之钧。

译文:躺在精美的竹席上,思绪万千,久久不能平静。期待已久的一次与恋人的约会,在这个晚上也无法实现。

注释:水纹珍簟:编织着水纹花样的珍贵竹席。思悠悠:思绪很多。悠悠:漫长,遥远。“水纹”句写独宿无眠,回忆往事。佳期:本指好时光,引申为男女约会的好时机。“千里”句是说,由于风云突变,千里佳期一下子破灭了。

我有握中璧,双飞席上珍。子房推道要,仲子讶风神。

译文:从今以后再也无心欣赏那良辰美景了,管他明月下不下西楼。

复辍台衡老,将为调护人。鹓鸾同拜日,车骑拥行尘。

译文:参考资料:

乐聚南宫宴,觞连北斗醇。俾予成百揆,垂拱问彝伦。

译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:317-318.