和鲍倅暴雨大水之作

和鲍倅暴雨大水之作朗读

坳堂方笑芥为舟,骤雨俄惊汇众流。

译文:汲来清凉井水漱口刷牙,心清了再拂去衣上尘土。

注释:汲:从井里取水。拂:抖动。

天漏不知何处补,地卑转觉此生浮。

译文:悠闲地捧起佛门贝叶经,信步走出东斋吟咏朗读。

注释:贝叶书:一作“贝页书”。在贝多树叶上写的佛经。因古代印度用贝叶书写佛经而得名,又叫贝书。东斋:指净土院的东斋房。

会须击水扶摇上,政想乘风汗漫游。

译文:佛经真谛世人并无领悟,荒诞之事却为人们追逐。

注释:真源:指佛理“真如”之源,即佛家的真意。了:懂得,明白。妄迹:迷信妄诞的事迹。

宦海陆沉聊尔耳,诗人休咏白蘋洲。

译文:佛儒精义原也可望暗合,但修养本性我何以精熟。

注释:遗言:指佛经所言。冀:希望。冥:暗合。缮性:修养本性。熟:精通而有成。