自麻仙至笔架道中作

自麻仙至笔架道中作朗读

三步五步歇,六日七日晴。岂不念我归,春色相送迎。

译文:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天里柔和的风光。

注释:泉眼:泉水的出口。惜:吝惜。照水:映在水里。晴柔:晴天里柔和的风光。

前宵社酒散,行将返清明。红紫小零落,嘤嘤相和鸣。

译文:小荷叶才刚从水面露出尖尖的角,就有一只小蜻蜓立在上头。

注释:尖尖角:初出水端还没有舒展的荷叶尖端。上头:上面,顶端。为了押韵,“头”不读轻声。

丛薄山矾花,玩之有馀馨。亦欲寄所思,归鸿已宵征。

译文:参考资料:

悠悠不可极,恻恻难为情。荒荒谁与语,脉脉曳杖行。

译文:1、余建忠.中国古代名诗词译赏.昆明市:云南大学出版社,2011年:363页.