巨源相过话旧有感

巨源相过话旧有感朗读

中统三年春二月,变起青齐带吴越。鲸鲵转侧海波翻,城郭横尸野流血。

译文:柴门一片寂静屋里米饭香喷喷,农家炊烟袅袅春雨过后天放晴。

注释:黍饭:黄米饭,唐人常以之待客。馨:香。

我时辛苦贼中来,兵尘模糊眼不开。妻孥弃捐豺虎口,飞蓬飘转无根荄。

译文:院内鲜花迷蒙山间流水清泠泠,小儿又哭又闹索要树上的黄莺。

注释:蒙蒙:形容雨点细小。泠泠:形容流水清脆的声音。

天寒日暮齐河县,破驿荒凉绝烟爨。骑行驿马钝如蛙,官吏散地无处唤。

译文:参考资料:

与君此地忽相逢,行台郎中气势雄。悯我白头遭丧乱,壮我临难全孤忠。

译文:1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:859-860

急呼驿吏具鞍马,使我厄路还亨通。明晨相随济南去,出入条侯营垒中。

死生契阔不相弃,起居饮食常与同。标山华注日在眼,绵历春草及秋风。