至人如影响,灵慧陶意劫。应方恢权化,兆类蒙慈悦。
译文:明月照在高楼之上,洒下的光芒在楼上游移不定。
注释:流光:洒下的月光。
冥冥积尘昧,永在岩底闭。废聪无通照,遗形不洞灭。
译文:楼上有一位哀愁的妇人,正在悲哀的叹息。
注释:余哀:不尽的忧伤。
明哉如来降,豁矣启潜穴。幽精沦朽壤,孰若阿维察。
译文:请问楼上唉声叹气的是谁?回答说是异地客旅者的妻子。
注释:宕子:荡子。指离乡外游,久而不归之人。
遥谢晞玄畴,何为自矜洁。
译文:丈夫离开超过了十年,妾身常常一个人。
注释:逾:超过。独栖:孤独一个人居住。