昌世孝廉有子记诵绝人十二游泮倾动侪辈为作阿咸行

昌世孝廉有子记诵绝人十二游泮倾动侪辈为作阿咸行朗读

阿咸七岁工临池,眼如点漆肤凝脂。九龄大书扫秋叶,墨花往往堆涟漪。

译文:我的家就在繁华的钱塘江畔,花开花落,任凭岁月流逝。而今燕子又要把美好的春光带走了,在这黄昏时节,纱窗外下起了一阵潇潇细雨。

注释:本:原,原本。钱塘江:古称浙,最早见名于《山海经》,因流经古钱塘县(今杭州)而得名。黄梅雨:长江中下游流域春末夏初黄梅季节下的雨,也叫“梅雨”、“霉雨”。此指绵绵细雨。

十二青衫走黉校,十五胸腹蟠珠玑。千言一挥河汉溢,万卷一目风云驰。

译文:我把犀梳斜插在头上,让头发半垂鬓边,敲响檀板,唱清丽的歌曲。抬眼望高空白云,不知它漂泊何处,梦醒后只见皎洁的明月从春江江畔冉冉升起。

注释:犀梳:犀牛角做成的梳子。檀板:即拍板。黄金缕:《黄金缕》,即《蝶恋花》调的别名,以冯延巳《蝶恋花》词中有“杨柳风轻,展尽黄金缕”而得名。行云:指情人。南浦:泛指离别地点。

矫若金茎擢云际,亭亭百尺无傍枝。君不见杨收十三擅文藻,乞言尽日窥籓篱。

译文:参考资料:

男儿堕地山岳动,岂与氓庶同蚩蚩。又不见子安十四序滕阁,落霞秋水标神奇。

译文:1、刘默,陈思思,黄桂月.宋词鉴赏大全集上:中国华侨出版社,2010:315

低昂造化在掌握,寸管立泄玄元机。区区富贵果何物,百代声华迥难匹。

译文:2、唐圭璋.《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷):上海辞书出版社,1988年:1076

古今名士多少成,大业终须汝曹立。况复而翁字彦国,载世文光炯奎壁。