再和燕歌行

再和燕歌行朗读

黄榆白苇连塞北,眼底穹庐皆虏贼。屯空杀气连云飞,壮士相看失颜色。

译文:大堂之上谋臣开宴,边疆将士手持武器。作战的自然气候条件具备,地理环境优越,且众志成城。“可以讨伐燕国了吗?”说:“可以。”

注释:尊俎:酒器,代指宴席。燕可伐欤:可以讨伐燕国了吗?

元戎奉诏玉门关,锦帐牙旗垒阵间。独把一麾专节钺,俦能三箭定天山。

译文:今日在楼台之上筹谋国政,明年建立不世之功。大家一起高唱《大风歌》,不需多日四方便来庆贺。

注释:楼台:指相府。鼎鼐:炊器;古时把宰相治国比作鼎鼐调味,古以之代相位。大风歌:汉高祖扫平四海,统一天下之后,以家乡少年一百二十人伴倡,齐声高唱大风歌。

单于生长乐边土,绕帐牛羊牧秋雨。闲中聚唱凉州词,醉后起为胡旋舞。

译文:参考资料:

鱼龙川头古树腓,纥干山前飞鸟稀。紫髯胡儿眼双碧,大腹匈奴腰十围。

译文:1、夏传才编著,中国古代军旅诗选讲,清华大学出版社,2009.1,第201页2、(清)朱孝臧编选;思履主编,宋词三百首,中国华侨出版社,2013.08,第355页

徐君远戍边庭久,况复东海簪缨后。伐敌能谙虎豹韬,次功应位麒麟首。

愤时气节人不知,唾手功名今未有。秋清长剑倚南天,夜半孤城临北斗。