郭汾阳轻骑见虏图

郭汾阳轻骑见虏图朗读

有唐国步中叶危,长安宫阙胡尘飞。履谦陷贼杲卿死,二十四郡将谁支。

译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。

注释:少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰:减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。

可怜不见平安火,相国只谋行幸所。马嵬坡下玉环啼,灵武山前乘舆播。

译文:儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

注释:相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。

此时名将知谁是,凛凛汾阳树忠义。故地初闻河朔归,捷书又自潼关至。

译文:参考资料:

两京收复不移时,贝锦青蝇谤亦随。宁知突起泾阳祸,二虏冯陵逼帝畿。

译文:1、曹寅等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第266页.

节度不出淮西师,观军笑杀河中儿。花门嫠面似虓虎,健儿好手应难持。

译文:2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第56-57页.

汾阳遽画扶颠计,免胄投身为虏饵。马前传导令公来,回纥寻盟吐蕃去。