寄钱允吉

寄钱允吉朗读

故人七月海南来,言向蓟州省亲去。故垒荒台秋正深,断雁残鸦日云暮。

译文:大堂之上谋臣开宴,边疆将士手持武器。作战的自然气候条件具备,地理环境优越,且众志成城。“可以讨伐燕国了吗?”说:“可以。”

注释:尊俎:酒器,代指宴席。燕可伐欤:可以讨伐燕国了吗?

吴中风味誇莼鲈,舟过钱塘酒屡酤。钱王铁箭江上有,子胥怒涛天下无。

译文:今日在楼台之上筹谋国政,明年建立不世之功。大家一起高唱《大风歌》,不需多日四方便来庆贺。

注释:楼台:指相府。鼎鼐:炊器;古时把宰相治国比作鼎鼐调味,古以之代相位。大风歌:汉高祖扫平四海,统一天下之后,以家乡少年一百二十人伴倡,齐声高唱大风歌。

王事有程须早发,别家又是中秋节。平生意气薄青云,千里襟期共明月。

译文:参考资料:

仙掌峰前綵雾消,去时曾系木兰桡。秋草关山疲款段,雨苔茆屋冷蟏蛸。

译文:1、夏传才编著,中国古代军旅诗选讲,清华大学出版社,2009.1,第201页2、(清)朱孝臧编选;思履主编,宋词三百首,中国华侨出版社,2013.08,第355页

问君井邑多吴语,今岁湖田好禾黍。黄金白璧竞奢华,淮北淮西忍羁旅。

七闽僻远民甚贫,三百年来风俗淳。兵戈不废耕织业,丘壑尚馀樵牧人。