湘江晚泊简孟原佥宪

湘江晚泊简孟原佥宪朗读

山秋衡霍空,江晚潇湘净。烟景澹苍屏,芙蓉肃明镜。

译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。

注释:少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰:减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。

澄波木叶下,落日馀霞映。仰聆幽鸟喧,俯觌文鳞泳。

译文:儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

注释:相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。

碧石榜轻舟,苍苔踏微径。林昏出樵火,寺远来僧磬。

译文:参考资料:

景晏伤旅怀,地幽慊愚性。迹惭箕颍高,身际唐虞圣。

译文:1、曹寅等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第266页.

三秋持使节,万里奉王命。恩沾雨露深,志仗风霜劲。

译文:2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第56-57页.

敢辞道路遥,况接才华盛。静夜发商歌,剑光南斗并。