小赋八首苏君书,我初见之詹事箧。短檠风动目揩频,长卷夜寒手钞怯。
译文:不要再舞那穿着银灰色的貂皮衣服的“小契丹”了,满堂宾客完全来自边防前线。从此以后,谁还能认真欣赏这美妙的舞姿呢?
注释:银貂:银灰色的貂皮衣服。小契丹:契丹族(古代居住在西辽河七游的一个少数民族,曾建立辽,北宋宣和七年(公元1125年)为金所灭)的一种舞蹈。关山:边防关塞。尽关山:完全来自边防前线。嫋嫋盈盈:形容舞姿摇曳美好。谁复端端正正看:谁还有心思去仔细欣赏。
延祐正当元运中,诏书初行贡举法。主司聘用行省书,布衣名上州县牒。
译文:表演时模仿流泪容易,要抒发悲愁就难了。潇湘江上的斑竹枝,人们容易看到上面斑斑泪痕,这泪痕所表示的内心无比痛苦,就不是那么容易理解的了。日后我在寂寞的旅途中想念你们而得不到你们的书信时,大概只能空对那横空的孤雁了。
注释:模泪易,写愁难:这两句是说,表演时模仿流泪容易,要抒发悲愁就难了。潇湘:湘水在湖南零陵县西和潇水会合,称为潇湘。竹枝斑:有斑文的竹。名斑竹、又名湘妃竹。相传舜南巡时,死于苍梧之野(今湖南宁远县东南),舜的两个妃子泪下沾竹,竹上遂成斑纹。寥落:寂寞。
十八路并集隆兴,第二场中题试帖。至令异日迹还留,想见同年心最惬。
译文:参考资料:
当时邓公主浙试,深袅吴生奏乡捷。声名传少惜终沦,拔取虽多颇非躐。
译文:1、马兴荣.唐宋爱国词选:江苏古籍出版社,1989年09月第1版:第54页
低佪千载岐阳鼓,笑谈一代慈恩塔。文字贫儿矜敝帚,宇宙飘风吹落叶。
译文:2、刘振喜.宋代爱国词选:中州古籍出版社,1990年07月第1版:第90页
赋好谁人手可叉,时过几日须当镊。童幼尝为扬子云,长大更思袁伯业。
延祐元年江西乡试石鼓赋卷题后,清代姚鼐
小赋八首苏君书,我初见之詹事箧。短檠风动目揩频,长卷夜寒手钞怯。
延祐正当元运中,诏书初行贡举法。主司聘用行省书,布衣名上州县牒。
十八路并集隆兴,第二场中题试帖。至令异日迹还留,想见同年心最惬。
当时邓公主浙试,深袅吴生奏乡捷。声名传少惜终沦,拔取虽多颇非躐。
低佪千载岐阳鼓,笑谈一代慈恩塔。文字贫儿矜敝帚,宇宙飘风吹落叶。
赋好谁人手可叉,时过几日须当镊。童幼尝为扬子云,长大更思袁伯业。
世閒笔墨未能抛,太息古人讥目睫。<