秋风吹桂树,驿路飘清香。淮山一夜雨,霁色催晨装。
译文:新丰美酒一斗价值十千钱,出没五陵的游侠多是少年。
注释:新丰:在今陕西省临潼县东北,盛产美酒。斗十千:指美酒名贵,价值万贯。咸阳:本指战国时秦国的都城咸阳,当时著名的勇士盖勒、荆轲、秦舞阳都到过咸阳,这里用来代指唐朝都城长安。
寥泬天宇高,新雁争先行。倦眼盼晴云,老鹘亦高翔。
译文:相逢时意气投合为君痛饮,骏马就拴在酒楼下垂柳边。
野人衣食谋,所乐惟稻粱。江淮夏盛涨,流冗良可伤。
译文:一个人就能拉开两张雕弓,敌骑千重全都不放在眼中。
注释:擘:张,分开。一作“臂”。雕弧:饰有雕画的良弓。
高原幸有秋,如云罢亚黄。旅食勿云贵,且复歌金穰。
译文:偏坐金鞍上从容调好羽箭,不停地射去敌酋无法逃生。
注释:白羽:指箭,尾部饰有白色羽翎。五单于:原指汉宣帝时匈奴内乱争立的五个首领。汉宣帝时,匈奴内乱,自相残杀,诸王自立分而为五。这里比喻骚扰边境的少数民族诸王。