丞相周公招王寄以长句

丞相周公招王寄以长句朗读

素娥大作中秋节,一夜广寒桂花发。

译文:在芳香的压着花纹的红笺纸上题遍诗句,诗笺大多寄给了一位旧日相好。只记西楼劝饮时她垂垂如雪的粉面和南苑歌舞时她春衫飘动如有微风吹拂。

注释:鹧鸪天:词牌名,双调,五十五字,上下片各四句、三平韵。题破:写尽,写完。题,写。香笺小砑红:磨压过的红色小纸。香笺,散发香气的信笺。砑红:又称“砑绫”,一种砑光之绫,用作信笺等。砑,研磨物体,使之坚实发光。诗篇:一作“诗成”。西楼:泛指词中主人公游乐之处。晏酒面:饮酒后的面色,一作“宿酒”。垂垂:渐渐。南苑:苑名,因在皇宫之南,故名,历代所指不一。春衫:指舞女穿着的轻而薄的衣衫。细细风:指起舞之际,春衫飘动,仿佛有微风吹拂。

天风吹堕绿野堂,夜半瑶阶丈深雪。

译文:自从别离以后,花柳依旧,无穷无尽,可惜欢乐之事却少有同心之人一块儿共度。请谁问得“云”的音信,问她如今飘荡在巫山哪一个峰头。

梅仙不知天尚秋,只惊香雪点搔头。

译文:参考资料:

笑随玉妃照粉水,洗妆同入月中游。

译文:1、汪政编注.无可奈何花落去:二晏词.济南:山东文艺出版社,2015年:59

晋公赏梅仍赏桂,独招子猷雪前醉。

译文:2、宋·晏殊,宋·晏几道著;何新所,贾倩注析.晏殊晏几道词选.郑州:中州古籍出版社,2015年:160-161

明朝有客诉天公,不唤香山病居士。

译文:3、诸葛忆兵编选.晏殊晏几道集.南京:凤凰出版社,2013年:127-128