将至临安途中偶成呈表叔陈给事去非

将至临安途中偶成呈表叔陈给事去非朗读

末契托外亲,夙昔承顾盼。

译文:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方。

注释:东皋:诗人隐居的地方。薄暮:傍晚。薄,迫近。徙倚:徘徊,来回地走。依:归依。

邓鄙听论诗,房陵共遭乱。

译文:层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。

注释:秋色:一作“春色”。落晖:落日。

苍黄南山路,大雪将没骭。

译文:牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。

注释:犊:小牛,这里指牛群。禽:鸟兽,这里指猎物。

事定访田家,山花已如霰。

译文:大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!

注释:采薇:薇,是一种植物。相传周武王灭商后,伯夷、叔齐不愿做周的臣子,在首阳山上采薇而食,最后饿死。古时“采薇”代指隐居生活。

燃薪代灯烛,新诗仰华绚。

译文:参考资料:

雨余登近岭,春晴集两涧。

译文:1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:126

仿佛纸坊山,泉石眼中见。

译文:2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:5

形影一东西,音声阻河县。

译文:3、袁行霈等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:2-3

驽骀自拘挛,鸿鹄谢羁绊。

俄瞻九天上,更觉斯文焕。

鄙贱集亹深,十年两遭难。

稠重荷顾存,凡庸辱推荐。

穷途感一饭,况此膺深眷。